Oito anos de reescrita + 11 revisões = Sagarana, de Guimarães Rosa

By 15 de março de 2023 Blog

O livro Sagarana nasceu como Contos e passou por uma maratona de modificações para ser publicado

Você sabia que o livro Sagarana, de João Guimarães Rosa, passou por onze revisões, antes de ser publicado, em 1946? Essa informação está no livro João Cabral de Melo Neto, uma biografia, de Ivan Marques (Editora Todavia, 2021 ― finalista do Prêmio Jabuti):

“[…] o escritor tratava de um combate sem fim com os editores de Sagarana. Até o livro ser publicado, as provas passaram por um total de onze revisões” (pág. 118).

Nesse trecho do livro, Marques revela o ambiente do Itamaraty (Ministério das Relações Exteriores) do pós-Guerra, cheio de escritores. Guimarães Rosa já trabalhava como diplomata há alguns anos, quanto o poeta João Cabral passou no concurso para seguir essa carreira. Antonio Houaiss também (aliás, Cabral dividiu moradia com o famoso filólogo, um dos mais prestigiados dicionaristas da língua portuguesa).

Na atual edição de Sagarana, publicado pela Global Editora, o prefácio de Walnice Nogueira Galvão dá conta de outro grande trabalho realizado neste livro, que nasceu com o título de Contos, para participar de um concurso literário de 1938, no Rio de Janeiro, em que ficou em segundo lugar:

“[…] o escritor passou oito anos corrigindo os originais inéditos. Podou e comprimiu, reduzindo meio milheiro de páginas a perto da metade.”

Que tal? Foi pouco o trabalho neste livro? Aí vai uma série de perguntas para a reflexão de quem faz edição, revisão, preparação, tradução ou escreve textos para livros: é possível, hoje em dia, uma dedicação assim? Quem diria que é excessiva, que não vale a pena? O livro seria reconhecido e aclamado da mesma forma se tivesse passado por menos intervenções?

Posts recentes

28 de novembro de 2023 in Blog

No próximo dia 2: XIX Fórum de Editoração, em São Paulo

Presencial e gratuito, o Fórum de Editoração desse ano terá três mesas sob o tema "As dinâmicas contemporâneas do mercado editorial", entre 9h30 e 17 horas, no MAC USP. Para…
Read More
21 de novembro de 2023 in Blog

Dani Costa Russo e Rafael Calça entre os cinco no Jabuti 2023

Mais um passo: livro editado por Dani Costa Russo e HQ com roteiro do professor Rafael Calça estão entre os cinco finalistas do Jabuti 2023 Dia 21 de novembro chegou…
Read More
13 de novembro de 2023 in Blog

ESTANTE: “O vestido de Afiya”, livro premiado pela FNJIL

Livro traduzido pelo editor e professor da LabPub Marcos Marcionilo ganhou prêmio de melhor tradução para crianças em 2023 Publicado pela editora Olho de Vidro, o livro é de autoria…
Read More

Nossos cursos

10 de fevereiro de 2021 in Cursos, Todos

Formação de Editor de Textos: Revisão, preparação e edição de livros originais e traduzidos | Turma 11

O curso tem como objetivo tornar o participante apto a realizar trabalhos de edição de textos, em suas etapas mais importantes: revisão, preparação e edição. O curso oferece aos participantes um…
Read More
10 de fevereiro de 2021 in Cursos, Todos

Curso Prático de Tradução para Legendagem – Inglês-Português

O audiovisual é uma das indústrias que mais crescem no mundo. Tem aumentado constantemente a quantidade e a variedade de programas audiovisuais que precisam de legendagem e dublagem. Séries, vídeos…
Read More
10 de fevereiro de 2021 in Cursos, Todos

Gestão Financeira de Editoras

Em geral os profissionais que não são da área financeira têm fobia de qualquer assunto que esteja relacionado a finanças e contabilidade. Não conseguem ouvir termos como capital de giro,…
Read More